皇后樂隊的《we are the chapions》歌曲從舞臺兩邊的巨大音響中噴湧而出,同時絢麗的煙花在空中綻放!

現場的球迷齊聲高唱著歌曲,從《we are the chapions》到《glory glory an united》,再到《e on you reds anchester united》。

球員們甚至主教練弗格森都在激勵著球迷們繼續歌唱,就像在大教堂上指揮著一支無比龐大的紅色軍團管絃樂隊。

李鉄也在舞臺上隨著球迷們一起哼唱著各種歌曲,他發現細心的球迷們對《e on you reds anchester united》進行了改編,在裡面加上了自己名字。

“charlton, edwards, w and ie best”

“we’re united,you can keep the rest”

“schichel, parker, pallister”

“ir, bruce, sharpe and ce”

“hughes, ir, keane and cantona”

“robn, kanchelskis, giggs and tie”

“e on you reds”

……

奪冠慶典的熱烈氛圍從下午一直延續到了深夜,整個場地都被歡呼聲、喝彩聲以及激昂的音樂所淹沒。

球員們與現場熱情似火的球迷們共同沉浸在這無與倫比的喜悅之中,彷彿時間已經停滯不前。

然而,天下無不散之筵席,儘管大家都還意猶未盡,但分別的時刻終究還是來臨。

球員們又依次登上了俱樂部的敞篷雙層巴士,他們揮手向球迷們道別。

而現場的球迷們則是竭盡全力地呼喊著自己心愛球員的名字,手中揮舞著旗幟和標語,以表達對球隊最真摯的支援與熱愛。

當巴士緩緩駛離後,現場仍然迴盪著球迷們此起彼伏的吶喊聲,彷彿要將這份激情永遠定格在此刻。

雖然奪冠慶典落下了帷幕,但這段美好的回憶將會深深地烙印在每個曼聯人的心間,成為永恆的珍藏!

:()李鉄重生,帶領曼聯大殺四方