香料,說白了在後世就是做菜用的作料。花椒、丁香、肉桂、豆蔻,在卡拉迪亞還有本土也出產的黑胡椒,都是價格昂貴的貴族奢侈品,如果宴會上香料用的多,那主人就有面子。

相反,如果只有一點香料甚至是沒有,那自然會很折面子。

而某些香料,比如豆蔻,從外皮到核都是可以利用的,還有藥用價值。

而且因為香料那天然的香味,在這個時代還可以用來做成香水,或是掩蓋室內不好的味道,總之是用處多多。

在圖爾加的香料市場上,拜倫發現了這其中巨大的利潤。

以最昂貴的肉豆蔻舉例,圖爾加的肉豆蔻一口袋的價格是大概是800第納爾,一袋裡面的肉豆蔻大概有10磅多一點,也就是差不多10斤。

而在德赫瑞姆,肉豆蔻的標準價格是1100—1200第納爾,在蘇諾能再高出100第納爾,在帕拉汶最高的時候甚至能達到1500第納爾!

而這東西真正的成本呢?

雖然行內人士不會透漏,但是拜倫根據穿越前對大航海時代的香料貿易來看,這東西的成本不會超過10第納爾。

據說為了維持香料貿易的鉅額利潤,每年採購的香料都只有五分之一會投入市場,剩下的都會被一把火燒掉,以免過量湧入市場導致其貶值。

所以香料市場上騎士並不缺少香料,但是高額的香料稅和草原上的高風險把香料貿易的誘人指數拉低了,而且香料運回去了想要賣出去也不容易,畢竟能買得起香料的人真心不多。就算貴族也不是都有這個購買力的,

如果拜倫也是這樣普通的買下香料之後帶回去的話,利潤可能不會有想象中那麼高,而且找到合適的買家也不是什麼容易的事。

在市場轉了一整圈之後,拜倫依然沒有把價錢講到合適的位置。

而這時,克雷斯也帶回了一個訊息。

在圖爾加城外,還有一個香料市場,那裡的商人背景各異,商品來源也各不相同。不過大多數時候,這些貨都算不上乾淨。而且,這裡的東西質量參差不齊,能不能找到好貨也要看運氣。

但是,這裡的東西便宜!

衡量了大概十秒鐘得失之後,拜倫就不顧雅米拉的建議,在賣掉那些鐵器之後帶著眾人跑到城外去了。

“金幣和銀幣,永遠沾著鮮血,又何必怕它們髒呢?”

在出城的時候,拜倫這樣跟法提斯和雅米拉說道。

從圖爾加騎馬到那裡需要兩個小時,那裡是一個規模很大的營地,在貿易興盛的時節,每天都聚集著至少幾百人。

這些人有一部分是商人和買家,剩下的都是苦力和士兵。

而且進入這個營地的條件很簡單,不管你是什麼人,只要繳納30個第納爾,就可以進入。不過很坑的一點是,每次進入都要繳納這樣的一筆錢,所以來到這裡的人都會一次把東西買夠。

“歡迎,歡迎,需要馬匹嗎?我這有之前那顏(那顏:庫吉特的領主稱謂)軍隊的馬”

“瞧瞧這幾個小夥子,又強壯又年輕,而且什麼活都會幹點,帶幾個走吧,每個只要40第納爾。”

“老兄,這可是槍騎兵的盔甲,真的不能再便宜了什麼?你說這上面有血?那有什麼關係,你到底想不想買?”

“什麼?你環疑這是偷的?別開玩笑,兄弟,我們庫吉特人從來不會幹那種懦夫的勾當,我們需要什麼自己會用馬刀去得到”

整個市場當中,到處都是這樣的談話,加上那種凝固之後的鮮血的沉積味,讓法提斯和雅米拉感覺很不舒服,尤其是聽到那些談話的時候,更是會露出厭惡的表情。

艾雷恩則是和那些人儘量拿開距離,以免沾上他們身上的那