金陵十二釵正冊判詞第一個,只見頭一頁上便畫著兩株枯木,木上懸著一圍玉帶,又有一堆雪,雪下一股金簪。也有四句言詞,道是:

可嘆停機德,【甲戌夾批:此句薛。】

堪憐詠絮才,【甲戌夾批:此句林。】

玉帶林中掛,

金簪雪裡埋。【甲戌雙行夾批:寓意深遠,皆非生其地之意。】

解讀之前先要注意到的是:十二釵正冊判詞只有十一首。

這幅圖畫判詞其實比較簡單直接,但是這樣大家反而覺得不會這麼簡單了,因為一句漢語判詞可以有多種解釋,所以令人無法確定,正如脂批說的:一日賣出三千假,三日賣不出一個真。

如果只憑判詞,我們是無法精準鎖定判詞所指的方向的,必需要結合全文故事情節的走向,和歷史上的原型,將三者結合起來,才可以在重重迷霧中找到其中的真實意思。

結局就是林黛玉上吊而亡,玉帶“林中掛”,玉帶,倒過來就是黛玉。不管是圖畫,還是文字,都直指黛玉自縊身亡的結局。

紅樓夢中作者以真假有無迷惑讀者,人們在面對作者耍猴一般的文字時,有時理解的太淺,導致很多人無法理解作者真正的意思。

所以在面對一些簡單的文字時,反而覺得不可能這麼簡單了。

金簪“血裡埋”,只是這個血指什麼?

金簪,是古代男子固定束髮的單股簪,雙股為釵,這裡寫的是金簪,自然不是寶釵,而是別人。

脂批明確提示了“金簪血裡埋”這兩句指的是“皆,非生其地之意”,那麼我們根據書中情節和歷史,就可以知道,正是因為薛寶釵的鳩佔鵲巢,入關奪取了天下,導致了原本代表華夏衣冠的金簪,從此不再使用。

正是滿清的剃髮易服,留頭不留髮,留髮不留頭,導致金簪埋沒在血泊之中。滿清佔據了原本屬於林黛玉的地盤,所以作者才將薛寶釵的判詞,強行加入林黛玉的判詞裡。

在書中,薛家從出現開始,就是一直客居賈府的,他們自己編出來一個金玉良緣,自己做一個金鎖,來配寶玉的玉,二者匹配嗎?當然不配了,寶玉的玉是天生而來的,而薛家的金,是他們為了營造金玉良緣的假話,而自己偽造出來的。

可嘆停機德,原來的典故是:樂羊子去遠方拜師求學,只一年就因為想家歸來,妻子停了織機剪斷了布,以此告訴他求學半途而廢,就好比剪斷織布。

這個故事是說學業就中斷了,非常可惜,什麼學業呢?

如果薛寶釵是鼓勵,幫助賈寶玉繼續學業,繼續進步,那何來可嘆呢?可嘆就可嘆在因為薛寶釵的入侵,剪斷了賈寶玉文明的進步。

歷史上明朝雖然有貪汙腐敗等各種社會問題,但是在文化與科技方面,他還是在向前進步的。

滿清入關奪取天下以後,為了防漢與統治需要,採取了閉關鎖國的政策,大興文字獄,進行奴化統治,限制火器,科技的發展,防止漢人掌握一切先進的東西。

這就好比在華夏文明的織布上,攔腰一刀剪斷了她原來的程序一樣,所以作者寫可嘆停機德,是嘆息文明的程序被打斷!

在書中第62回,薛寶釵進入大觀園之後,原文有寫:

一進角門,寶釵便命婆子將門鎖上,把鑰匙要了自己拿著。

寶玉忙說:“這一道門何必關,又沒多的人走。況且姨娘、姐姐、妹妹都在裡頭,倘或家去取什麼,豈不費事。”

寶釵笑道:“小心沒過逾的。你瞧你們那邊,這幾日七事八事,竟沒有我們這邊的人,可知是這門關的有功效了。

若是開著,保不住那起人圖順腳,抄近路從這裡走,攔誰的是?不如鎖了,連媽和我也禁著些,大家別走