第110章 八頭少了三,海蚯蚓哭又鬧(第1/2頁)
章節報錯
“請”完小“母”候吃完“撒尿猴丸”後,琿緣十分人性的,給它喂下了一顆仙豆。只不過嘛,那隻小“母”猴失去的部位長回來後,卻永遠失去了其原本該有的功能。
把猴子隨手一扔,琿緣向系統問道:“發洩完情緒,也該說正事了。系統,我之前看見的那些畫面是怎麼一回事?”
系統沒有響應多久,她說話的聲音很快就出現了。
“為了安全的穿越時間,規避其它「存在」的感知,我消耗了巨大的能量。因為有點不幸運,在穿越的時候差點被注意到了,我用了大量的能量來遮蔽探查,能量沒有及時得到補充,導致了讓你被時間之河中無數時間線干擾。好在滌塵鈴能夠安定神魂,能在我能量沒有恢復的時候,將你的靈魂拉回肉體。”
“原來統子姐你還有能量不足的時候啊。那,你現在的能量恢復了沒有?”
“恢復了,不要小看我的後勤啊。”
系統說完,琿緣坐起身,看了看天上的太陽道:“看來已經是下午了。這身虎皮衣的行頭,應該不會引起太多注意吧?至少...比之前那套華麗的服裝更加不引人注目。”
根據在天空上看見的畫面,琿緣很快就找到了歸離集。
這裡的人們穿著十分原始,但該遮住的地方還是都遮住了。為了融入其中,琿緣雖然也穿上了虎皮衣。但畢竟是老虎的皮毛,還是有些吸引視線。
也好在穿的是虎皮衣,並沒有什麼人敢主動上來搭話。玲玲漂亮的外貌,搭配上這身虎皮衣,別人一看就知道是有丈夫,而且丈夫非常猛的女人。
什麼?你說玲玲長得像少女,怎麼可能會被當成有丈夫?其實在這個時代,未成年結婚的事情是十分正常的事情。畢竟不知道什麼時候災難就會突然出現,奪走人們的性命。
原始的建築大多數都是用石頭搭起來的,而且雖說是集市,但這裡交易的東西並不複雜,都是食物、陶器、打製石器什麼的,而且交易都是以物易物,摩拉在這個時代似乎並沒有出現。
不僅是摩拉,就連提瓦特通用語也還沒有出現。這裡的人們用的是古璃月語、古璃月文字,雖然琿緣不會,但系統幫忙翻譯可以做到無障礙交流。
一位白髮蒼蒼的老婆婆的攤位前,擺放著各種植物編制而成的籃子,商品直接放置在石頭上,但並沒有髒兮兮的感覺。
琿緣將提前準備好的豬肉提了起來,展示給對方。
“婆婆,我用這豬肉換你這籃子,行不?”
老婆婆十分熱情的笑著回覆道:“行、行啊。”
雖說老婆婆語氣十分熱情,但她的眼睛中卻有著一種孤獨感,而且聲音有點沙啞。
琿緣把豬肉交給婆婆後剛想離開,就被婆婆喊住了。
“小姑娘。”
琿緣停住腳步,再次將視線看向對方。
“怎麼了,婆婆?”
“你是外地來的吧?”
聽到這句話,琿緣警覺了起來。
婆婆一眼就看出來了琿緣的緊張感,於是用溫和的語氣蓋過沙啞的聲音,表示讓琿緣放鬆。
“我們小時候啊,都是睡在石枕頭上的,腦袋後面有點扁平,所以看見你的第一眼,我就知道你是外地來的了。馬上就要入夜了,你應該沒有地方住吧?我家剛好有很多空床。”
琿緣見婆婆沒有惡意,就放下了警惕,並點頭答應道:“那就...謝謝婆婆了。”
...
一個簡易的用木頭和茅草搭建而成的小屋子內,擺放著各種石頭製品和石頭工具。
琿緣將懷裡抱著的商品放下,環顧了一下四周,向婆婆問道:“婆婆,家裡就您一個人住嗎?”
聽見這句話,婆婆的表情