喘一聲險些自他腿上跌下。“老天爺啊,沒有。那不是淑女的行為,羅伊,只

有隨便的女孩子才會喝酒。而且,我根本不喜歡麥酒的味道。”

“你差點騙過我了。”他慢吞吞地說道。

她笑了。“是啊,我是騙過了你,”她附和。“我把你灌醉了,你居然都不知道。

我夠聰明吧?”

“你還沒告訴我是為什麼?”他提醒她。

“我覺得你非常英俊,羅伊,不過這你已經知道……”

這解釋毫無道理。但他並不生氣。不,他是驚呆了。“你覺得我英俊?”

“當然啦,”她回答。“我訂下這個計劃,你看,你果然中計了。”

“什麼計劃?”

“等你醉了,我要向你坦承我的謊言。那時你將醉得發不了脾氣,然後我再勾引你。

你看有多簡單,我的丈夫。”

()

“我看不出來,”他答道。“告訴我為什麼簡單。

“明天早上你就不記得我說過什麼了。”

這女人傻得像頭驢。“萬一我居然記得呢?”

她蹩眉考慮許久方才回答。“那時候你已經跟我上過床了,而且只會記得一半。這

是艾麗說的。”

“看在上帝的分上,妮可……”

她捶他的肩頭。“這可是很高明的計劃,羅伊。”

他兩眼望天,這是白痴才會想出來的計劃。“為什麼要費這麼大的力氣呢,夫人?”

他問。“你不能解釋一下嗎?”

“你為什麼一定要把事情弄得那麼複雜?”她問。“這是我的計劃,又不是你的。

我們得按我的意思來。你東問西問把我都給搞胡塗了。”

她激動得不得了。她眼中盈滿淚水,一副忍不住要大哭一場的樣子。

他試著安撫她。“好,好,”他說。“我們就按你的意思來。先從你的謊話開始,

好不好?然後再進行我的勾引。”

“是我的勾引,不是你的勾引。”

他不同她爭。“我假設你撒的謊不只一個,對吧?”

“對。”

“你想先說哪一個?”

“大的那個。”

她沒繼續說下去,他督促她。“我正在洗耳恭聽呢,妮可。”

“我不是尤里的媽媽。”

她緊張地期待他的反應。羅伊沒開口。她退開些看他是否在皺著眉頭。沒有。她放

心了。“我甚至沒結過婚。”

“我明白了。”

她搖頭。“不,你不明白。”她低語。“你以為我有經驗,但事實正好相反。”

他仍無反應。她不知道他有什麼想法,或許他沒聽懂。“羅伊,這件事讓你不高興,

我很遺憾。可是我真的還是……”

她說不出那個字眼,他放她一馬。“你還是Chu女。”

“對。”

“你相信這件事會讓我很生氣?”

“你不必對著我笑,羅伊。我必須在勾引你之前先告訴你。你一定會……”她話說

了一半,皺眉抬頭看他。“你會注意到的,對吧?”

“對,我會注意到。”

“現在你可明白了吧?”她問。她又朝後仰了些,要不是羅伊摟著她的腰,她會就

這麼仰躺下去。

“明天你就不會記得我們說過這些話了。你不會知道小尤里是我哥哥的孩子。讓你

知道,孩子就不安全,尤其等你發現桑頓還活著的時候。”

她又開始淚汪汪了,羅伊將她拉近。“妮可,我知道現