第21部分(第3/5頁)
章節報錯
,憑直覺,她覺得伯爵夫人應該是個冷漠、嚴厲,外加脾氣古怪的典型貴族老寡婦,所以存著敬而遠之的念頭,對於自己在這裡的生活也沒什麼期待,想著怎麼不辜負那讓人肉疼的昂貴學費,然後看好莉迪亞就可以,但第一次見面後,那個文雅而略帶冷淡的伯爵夫人就給伊麗莎白留下深刻的印象,到現在,伊麗莎白的心態更是徹底發生改變。
倘若脫下身上的修女服重返世俗,毫無疑問,伯爵夫人是位淑女,真正意義上的淑女,而非從前在伊麗莎白看來甚至帶點諷刺意味的那種概念上的淑女。難怪維希修女院盛名在外,想來,並不僅僅因為伯爵夫人在顯貴圈裡的地位,她本身的人格魅力也是重要原因。
伊麗莎白生平第一次對學習如何做一個淑女生出興趣,正如她一開始對貝內特先生說的那樣。她開始認認真真地學習每一門功課。哪怕學到的這些到日後未必有用,但多掌握一門技能總不是壞事,甚至,就連每天早上的晨禱和讀經,哪怕再怎麼枯燥,她也會盡量認真地去完成。不為別的,只出於對伯爵夫人的尊重。
☆、意外偶遇
又一週順順當當過去,到了照例可以休息的週二下午,莉迪亞在房間裡對著開啟的窗戶孜孜不倦地練習一首新教的讚美詩,伊麗莎白在旁啃著拉丁文。這時候,瑪莎修女過來了。
“伊麗莎白小姐,院長請您過去一下。”她說道。
伊麗莎白有點驚訝,不知道伯爵夫人找自己要幹什麼。但還是立刻放下筆起身,低頭整了整身上的修女服,見整整齊齊找不出什麼紕漏了,讓莉迪亞繼續,自己跟著瑪莎過去。
伯爵夫人單獨住在後院的一幢房子裡,離伊麗莎白住的地方不算遠,邊上還有一個通往另座院子的門,裡頭樹木掩映,平時門也不大開啟,單從外面看,應該也是修女住的地方。
瑪莎修女帶著伊麗莎白到了伯爵夫人工作的房間門前,叩了叩門後,示意伊麗莎白進去。
這是她第一次看到伯爵夫人工作的地方。
房間寬敞而明亮,佈置得雅緻素淨,最顯眼的就是擺在窗邊的一個胡桃木大書架,上面密密麻麻排列著整齊的各種書秩,伯爵夫人正戴著眼鏡伏案工作,身上依舊是那套簡樸的修女服。
“親愛的,你來了。”
她放下手裡的筆,朝伊麗莎白招了招手。
她應該挺喜歡勤奮而聰明的伊麗莎白,最近見到她時,態度比一開始更加溫和。
伊麗莎白向她禮貌地問好後,走到她近前,發現她正在謄抄一本拉本文書稿。
整理並裝訂古籍書稿,這是伯爵夫人的興趣所在,她花費大量時間在這上面。而且,她似乎也有極好的古典文化素養,有一次,瑪莎修女就用不無驕傲的口氣說,伯爵夫人會用拉丁文寫六音步詩歌,要知道,這在現在的貴族男子裡都是一種少見的才能。
伊麗莎白雖然是最近才開始接觸拉丁文的,但以一個曾經畫了十幾年畫的半專業人士的眼光看,伯爵夫人的手寫花字型極其漂亮,甚至比印刷出來的還要精美——哦,不行了,誰趕緊來拉她一把吧!她簡直快要變成霍克伯爵夫人的腦殘粉了!!!
“院長嬤嬤,非常感謝您對莉迪亞所表現出來的耐心和鼓勵。因為您,她已經發生很大的變化,這是我先前完全沒有料想到的。”
伊麗莎白恭恭敬敬地說道。
這話完全出於真心實意。
當小姐們犯錯的時候,伯爵夫人的懲處自然不留情面,但卻又並非一味地嚴厲,以她對莉迪亞的點撥來看,稱化腐朽為神奇也不為過。哪怕那天她說的話不過是句無心之語,最後也不可能真的實現,但對莉迪亞來說,至少能讓她知道自己並非一無是處,這就已經夠了。
伯爵夫人摘下鼻樑上的眼鏡,