“呵呵。不出我所料,這第四還是走了這樣的路線啊。

看到基辛選擇了一柔板的復調風格曲子,王雨佳知道,基辛雖然能夠繼續演奏,但他的體力已經不允許他再演奏像“拉三”那樣的級困難的作品了,降低度,是必然的。

當然。降低度和降低難度並不完全等同,王雨佳能夠看得出來,基辛現在演奏的這具有濃厚俄羅斯風格的鋼琴曲,仍然具有極高的藝術性和演奏難度。先這是一四聲部的復調作品,要知道,任何一部鋼琴作品,如果是用四聲部的復調手法寫出,都絕對不會太簡單,因為那需要演奏者分心四用,而且需要雙手幹四隻手的活兒。

手指緩慢地在琴鍵上起伏,基辛的眼睛,卻微微地閉上了。這是一他最新的原創作品,他自己把它稱為“莫斯科之夜”

右手的小指輕柔而有節奏地演奏著第一聲部,在踏板的配合下,那曲調柔和地如同小提琴的呢喃,而其他三個聲部,卻並沒有完全淪為和絃,而是各自帶著自己獨特的色彩,整樂曲。聽上去如同一精緻幽雅的室內四重奏,充滿了濃郁的俄羅斯風情!

只有基辛自己知道,這曲子,是自己最為滿意的一,雖然它聽上去不是那麼炫技,但這曲子在復調上的成就,基辛可以毫不誇張地說,不次於巴赫的四部創意曲!

果然。那些一開始還以為基辛是因為體力不支才選擇這比較輕柔的曲子的評委們,沒過多久臉上就露出了凝重之色!

正文 第六百八十八章強悍的基辛

200014838第六百八十八章強悍的基辛

※ 柔和的琴聲。輕輕地迴盪在斯坦威音樂廳的空冰點光”的琴鍵上。基辛的十指以一種難以言喻的節奏起落著,雖然度並不快,但卻有一種獨特的節奏,或輕或重,或緩或急,那種帶著俄羅斯特有的風情的旋律,如同一隻古老而又委婉的歌,向人們平靜地訴說著。

“居然是完全的四聲部!這傢伙,實力果然強悍!”看著基辛的演奏,瓦洛多斯的臉上不禁微微變了色,這曲子所展現出來的難度技巧,讓瓦洛多斯這個技術天才也不敢小瞧,作為一名鋼琴家,他當然知道,完全的四聲部演奏意味著什麼!

而且。不要忘了,基辛可是在演奏完三級耗費體力的曲子之後,才開始演奏這作品的!在肌肉已經極度疲勞的狀態下,仍然可以把這曲子的力度控制得如此精確,實在是令人驚歎基辛那強悍的技

看著基辛的演奏,之前對自己的取勝還有些信心的瓦洛多斯,現在是一點兒底也沒有了。

“不錯。基辛有點兒意思,這才有挑戰性嘛!”聽著這曲子,陸維眼中露出了讚許之色。

剛剛在聽基辛那三曲子時,陸維雖然也覺得不錯,但那還不足以讓他產生多少危機感,畢竟自己也能達到那樣的程度,甚至做得更好。但這《莫斯科之夜》的藝術成就,卻連陸維也不得不認可,這曲子的四部和聲寫得十分有特色,和絃的連線充滿了想象力。四個聲部恰到好處的結合將一種悠遠靜謐之感傳達給了每位聽眾。

手指柔和地在琴鍵上起伏著,從側面看去。“藝術之光”那八十八個鍵,不時有幾個有規律地起落著,看上去充滿了一股幽靜與從容的感

基辛輕閉著雙眼,臉上充滿了一種平靜追憶的神色,不時輕輕地搖著頭,似乎看到了伏爾加河上的粼粼波光”

“真是”太棒了!基辛居然把我們俄羅斯的音樂寫得這麼出色!好,好!就衝這曲子,他就不次於霍洛維茨!”一位須雪白的俄羅斯鍘琴家聽的如痴如醉,心裡感慨地想著,目光中露出驕傲的神情!

“這基辛真是夠強的,居然能寫出這麼一四聲部來,看來,老師得小心應付啊。”看著電視裡比賽的情形,王雨佳心裡