成狼。他們早就認識卡萊爾,你那時和卡萊爾在一起麼?”

愛麗絲呆呆地盯著我,過了一會兒才回過神來。“我猜這解釋了我聞不到的氣味,”她自言自語地說,“但是這也解釋了我沒看到的一切麼?”她眉頭緊鎖,光潔的額頭皺了起來。

“氣味?”我重複道。

“你身上的氣味很難聞,”她心不在焉地說,眉頭依然緊鎖著,“狼人?你確定麼?”

“很確定,”我回答道,想起保羅和雅格布在路上打架的情景我情不自禁的感到畏縮,“我猜上一次狼人來到福克斯的時候你並沒有和卡萊爾在一起吧?”

“不在一起,我還沒有找到他。”愛麗絲還是沉浸在沉思中。突然,她雙眼睜大,看著我,驚訝地說;“你最好的朋友是個狼人?”

我羞怯地點點頭。

“有多久了?”

“他成為狼人也不過幾個星期。”

她憤怒地看著我:“年輕的狼人?這樣更糟!愛德華沒錯——你就像是引來各種危險地磁鐵,不是說要你別自找麻煩嗎?”

受她這一刺激,我不禁抱怨說:“狼人又沒什麼錯。”

“不錯,可是狼人一發怒就是另外一回事了。”她猛烈地搖著頭說,“隨你了,貝拉。吸血鬼一走,這個城裡其他的人都會更好,可是你就不得不和你最先能找到的怪物待在一起了。”

我不想和愛麗絲爭吵——我正在為她的到來而興奮得發抖。我很高興她真的在身邊,我可以撫摸她大理石