第54部分(第1/5頁)
章節報錯
“讓我來嘛,諾特!求你了,讓我來!我想幹!”
“不行,”喬治/諾特說,“我來做額頭上的十字記號,你總是胡搞。你可以在他的手上做,好嗎?”
“他被捆起來了!他的手遮在他媽的——”
“在他死後,”喬治/諾特用一種令人恐怖的耐心解釋道。“他死後,我們會解開他的雙手,你就能——”
“諾特,求你了!我會按你想要的去做。可聽著!”列尼的聲音響亮起來,“你知道嗎!如果我開始胡搞,你告訴我,我馬上停下!求你了,諾特?求求你了?”
“嗯……”卡拉漢之前也曾聽到過這種語氣。一個縱容的父親拗不過自己寵愛的孩子,雖然孩子智力有點問題。“嗯,好吧。”
他的視力開始清晰。他向神祈禱別這樣。他看到列尼從揹包裡取出一個閃光燈。喬治已經從自己的臀包裡取出一把摺疊解剖刀。他們交換工具。喬治用閃光燈瞄準卡拉漢迅速腫大的臉。卡拉漢眨眨眼並眯成縫。他剛好可以看到列尼用他極小卻靈活的手指把解剖刀彈開。
“這不是很好嘛!”列尼叫道。他激動得發狂。“這不是好極了嘛!”
“就是別胡搞,”喬治說。
卡拉漢想,如果這是部電影,騎兵此刻就要趕到。或者是警察。或者是他媽的H。G。韋爾斯⑤『注:H。G。韋爾斯(H。G。Wells,1866—1946)。英國作家,以科幻小說而著名,如《時間機器》和《星際戰爭》,他還寫過歷史及科普讀物。』的《時間機器》中的福爾摩斯。
然而列尼跪在他面前,他褲襠裡的勃起再明顯不過了,而步兵毫無蹤影。列尼拿著開啟的解剖刀身體前傾,而警察毫無蹤影。卡拉漢在這個傢伙身上聞到的不是大蒜和西紅柿的味道,而是汗味兒和煙味兒。
“等會兒,比爾,”喬治/諾特說,“我有個主意,讓我先給你畫出來。我口袋裡有鉛筆。”
“該死,”列尼/比爾嘟囔道。他把解剖刀伸開,卡拉漢能看到剃刀片似的刀刃在抖動,這是由於小個子的激動傳到了刀刃上面,隨後刀刃從他的視覺中消失了。一樣冷冰冰的東西滑過他的眉頭,接著變得熱乎乎的,而福爾摩斯毫無蹤影。鮮血流入他的雙眼,弄溼了他的視線,詹姆斯·邦德、特拉維斯·麥吉、赫爾克里·波洛、他媽的馬普爾小姐⑥『注:以上四人均是文藝作品中著名的偵探英雄式的人物。』也全無蹤影。
巴洛那張蒼白的長臉出現在他的腦海裡。那個吸血鬼的頭髮在他頭前飄動。巴洛伸出手。“來吧,迷失的傳教士,”他說,“瞭解真正的宗教。”當吸血鬼的手指把他母親給他的十字架的雙臂折斷時,發出了兩聲乾巴巴的斷裂聲。
“噢,你這個蠢貨,”喬治/諾特埋怨道,“那不是十字記號,那是見鬼的十字架!把它給我!”
“別這樣,諾特,給我一個機會,我還沒幹完呢!”
他們像一對孩子般在他面前鬥嘴,而他睪丸疼痛,破碎的下巴有種跳動的劇痛,他的視線也被鮮血淹沒。所有那些七十年代的關於上帝還有主耶穌是否已經死亡的爭論,看看他吧!只消看看他!怎麼還會有疑問呢?
而就在那時,騎兵趕到了。
9
“你究竟是什麼意思?”羅蘭問,“我本來想仔細聆聽這部分內容,尊者。”
他們仍然坐在門廊的桌邊,但是食物已吃完,太陽下山了,羅莎麗塔拿來了油燈。卡拉漢停止講他的故事已經有一段時間了,所以可以讓她和他們坐在一起,她就坐下了。屏壁外面,在教區長黑乎乎的宅院裡,蟲子嗡嗡叫著,渴望著光亮。
傑克猜測著槍俠的想法。然後,他突然對所有這些秘密感到不耐煩了,問道:“我們就是騎兵嗎,尊者?