蘇何確實露出了欣賞的目光。

他不會踏出底線,不會做出任何的讓人誤會的事情。

但是對於美的欣賞,卻不會制止。

異性的適合的美,個性的美,服裝的美,都是可以欣賞的。

蘇何的眼睛裡,都是對於純粹的美的欣賞。

不過凱瑟琳也注意到了,一開始,蘇何的眼睛裡,還露出了一絲驚訝。

這個驚訝,並不是對於她的長相的驚豔,也不是對於服裝的感嘆。

而是一種很奇怪的,讓她覺得,對方這個驚訝,似乎是知道了什麼隱秘的事情。

凱瑟琳心裡一愣。

她不是噴了香水嗎?

難道?

不過這個念頭,只在腦海裡閃過了那麼一絲,就被她拋到了腦後。

大庭廣眾之下,她可不會做出意外的動作,說出不該說的話。

那些事情,很隱秘。

不適合被別人知道。

要是被有些人知道,更是會弄出讓她都無法掌控的事情來。

儘管這個事情,其實她們那邊的人,絕大多數都或多或少的擁有。

只是身為女人,這個小小的事情,還讓人無法釋懷。

蘇何拍了拍巴掌,對凱瑟琳誇讚了起來。

“凱瑟琳小姐,人美身材好,穿上這一身禮服,果然是人靠衣裝馬靠鞍。相得益彰啊。”

雖然翻譯出來是這樣,但蘇何說的是英語啊,卻也很好的詮釋了這一句話。

齊先生聽著翻譯翻出來的有些不倫不類的語句。

也是有些哭笑不得。

齊先生自己估摸著這句話的意思,問道:“他是不是說,人靠衣裝馬靠鞍?”

翻譯一愣。

他們在學校學習的時候,都是學到的單詞。

而翻譯,可不是一個單詞一個單詞的去直譯。

當然這涉及到了翻譯的兩個流派。

一個是堅持翻譯的準確性,為此就算是語句有些僵硬,也是可以接受的。

而另外一個,就是堅持翻譯的準確性,完美的表達了說話者的意思的同時。

還要兼顧語句的華麗,兼顧語言的藝術。

比如說,偶爾恰當的運用一些成語,一些俗語,一些歇後語和詩句等。

很顯然,眼前的這些翻譯,工作能力或許還可以,單詞量也還行。

但想要讓他們兼顧翻譯的優美,就有些強人所難了。

這也是沒辦法的事情。

翻譯的這些路,都需要慢慢的,一步一步的來。

就在此時,背後的禾邱服裝廠的劉廠也已經被人告知了這個訊息。

旁邊不少人都盯著九鼎集團呢。

不僅因為之前發生的那個衝突。

來這裡參加展覽的,可都是國內的各行業裡的翹楚。

說白了,大部分其實都是公家的廠子。

民營企業能夠發展起來的不算少,但想要拿到春交會的入場券的,卻不算多。

根本沒有那麼多的入場名額。

九鼎集團作為這為數不多的入場的一員,還是民營企業的代表。

結果還發生了被人堵門,被人搶佔展位的事情。

不得不說,這個事情,很是讓人注意。

大家心裡對九鼎集團的想法很是複雜,有一部分的同情。

但更多的,還是被民營企業的衝擊而帶來的一點恐慌。

他們可都是公家廠子。

現在居然還要被民營企業衝擊,最好的展位,居然給了民營企業。

有的人,就有些想不通。

這麼好的展位