“犟頭倔腦的姑娘,”她氣得臉色發紫,哇哇大叫。“要麼改改你說話的口氣,要麼給我立刻離開羅新斯。”

“求之不德,”我回答說,“我只要通知漢娜替我的辭行做好準備。不出一個小時你就會看見我的離去。再見,姨媽。” ’

你必須承認,親愛的伊麵莎白,她這樣殘忍地對待一個一心想討好她的人,實在是大錯特錯的。值得安慰的是,現在我已到了倫敦,我哥哥身邊。在這種我感到痛苦的時刻他會完全同情我,會很生他姨媽的氣,雖然他心腸軟,但是這點他還是能做到的。或者說,至少他立刻就會這樣——等他從法庭巷辦完事回來,我把這些事情告訴他之後。

十分愛你的喬治安娜

第三十一章

“最親愛的露薏莎,”這些事情發生的幾天之後,珈羅琳·彬格萊這樣說道,“你無法知道我的受辱感。我一吃完早飯就從格魯斯紋納街出發,到達克魯克·貝斯福時,我的情緒還不算太差。但我走進店裡,看見的是一副什麼樣的場面啊。櫃檯前擠滿了人:我被迫足足等了十五分鐘,才有人來招呼我,這時,我偷偷地看見,打扮得比我時髦的女人少說也有三個!”

這樣痛苦的經歷使她心力交瘁,她癱坐在沙發裡。“一想到我們變得多麼落伍,親愛的姐姐,我就無法忍受。你一定看見,要在鄉村找到靠得住的品味有多困難,甚至在巴斯也不行,儘管它有許多大商店。如果我早猜到我離開倫敦這麼多個月會造成的結果,我就會慎重考慮,要不要在威爾特郡侍候你這麼久。我敢斷定,我已成了一個十足的土包子。我的飾物的顏色實在讓人難以忍受——尤其是穿在我的身上——要知道,我在各個季節的色彩方面的眼光是很為人稱道的。我要讓蘭姆太太今天下午就來把它改一下。沒有別的什麼辦法,只好重新使用柱狀小珠。”

說到珈羅琳·彬格萊,我們必須承認,她是個絕色美人。受過良好教育,自己的名下有一份為數不小的財產,更重要的是,在她二十四歲之際,她的優美雅緻已達到如此引人注意的地步,以至幾乎其餘的每一種優點都黯然失色了。她的外貌是十全十美的,她的舉止無人可以指責,除非數量極少的那些特別挑剔的人,想要從她身上尋找出真正的熱誠。總之,她是上流社會的真正楷模。

當她得知達西先生忽發奇想地娶了伊麗莎白·班納特,而不是娶她時,她有點兒失望。一開始,他的選擇的確令人震驚——他不是曾對安妮表妹信誓旦旦嗎?——很快地,當她發現他背信棄義後另找的物件是別人而不是她自己時,他的選擇激怒了她.她的哥哥查爾斯,她一向看作是個笨鵝,但是對於費茨威廉·達西,她抱著較大的希望。一個有著這樣重要社會地位的人行為應該受到限制,至少必須與這種社會地位對他的期望相一致。

但是,珈羅琳天生勇敢,她迅速把失望轉變為一種動力,把所有的精力更加專注地投入在她看來對她一生最為有利的事情中去:在任何事情上都佔先,不管付出什麼樣的代價,犧牲什麼人的利益;只和與她同樣地位的人為伍,對地位比她低的人不屑一顧;嫁給——當她嫁人的時候——與她同一階層的男人,這一點決不讓步,或者比她地位略高的男人。達西儘管敗壞了他自己的名聲,彬格萊小姐,無論如何,將始終堅持她的理想。為了做到這一點,她將付出代價,但這並不引起她的憂慮。她的財產沒有減少,她的青春光彩未見暗淡,她可以幾乎一點也不擔心地期待著在危險的歲月襲擊她之前有出身高貴者向她求婚。

同時,她依然優閒自在地充分享受著她圈子裡的人和她本人(因她有敏銳的鑑別能力)作為好品味仲裁人所受到的尊重。以這樣的身價,她十分慷慨地答應到赫斯脫先生著名的大莊園去過冬,莊園在威爾特郡,是他最近繼承得來的。她賜給幸