第62部分(第1/6頁)
章節報錯
蘭民間謎歌(riddlesong),所謂”riddlesong”;是指那些民間流傳廣泛,但是不知道作者是誰的歌曲,而且由於人們的相互傳唱,本來的曲調已經改變了很多。
在70年代,PaulSimon與ArtGarfunkel二重唱將它翻唱、收錄於電影《畢業生》的原聲帶中,很多人以為這首歌叫做“畢業生”,其實它的名字叫《斯卡波羅集市》
譯為:
AreyougoingtoScarboroughFair?
您是去斯卡波羅集市嗎?
Parsley;sage;rosemary&;thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remembermetoonewholivesthere
代我向那裡的一個人問好
Sheoncewasatrueloveofmine。
她曾經是我真心深愛的姑娘
AreyougoingtoScarboroughFair?
您是去斯卡波羅集市嗎?
Parsley;sage;rosemary&;thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remembermetoonewholivesthere
代我向那裡的一個人問好
Sheoncewasatrueloveofmine
她曾經是我真心深愛的姑娘
Tellhertomakemeacambricshirt
請讓她為我做一件麻布的衣裳
Parsley;sage;rosemary&;thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Withoutnoseamsnorneedlework
沒有接縫也找不到針腳
Thenshe‘llbeatrueloveofmine
她就將成為我心愛的姑娘
Tellhertofindmeanacreofland
請她為我找一畝土地
Parsley;sage;rosemary;&;thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Betweenthesaltwaterandtheseastrand
要在那海水和海灘之間
Thenshe‘llbeatrueloveofmine
她就將成為我心愛的姑娘
Tellhertoreapitinasickleofleather
請她用皮做的鐮刀收割莊稼
Parsley;sage;rosemary&;thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Andtogatheritallinabunchofheather
再用石南草札成一堆
Thenshe‘llbeatrueloveofmine
她就將成為我心愛的姑娘
AreyougoingtoScarboroughFair?
您是去斯卡波羅集市嗎?
Parsley;sage;rosemary&;thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remembermetoonewholivesthere
代我向那裡的一個人問好