是被人用棍棒打擊後腦勺而斃命的。發

現屍體的農民被這可怕的發現搞糊塗了,以致他本人差點成了嫌疑物件,因為他

用顫抖的嗓音對警察局長報告,說他從來沒看到過如此美麗的東西——其實他原

本想說,他從來沒見過如此可怕的事。

這少女確實美麗異常。她屬於那種性情憂鬱嚴肅型的婦女,好像由深色蜂蜜

做成,光滑、甜蜜和鼓糊糊的;這些婦女以一種新調的姿態、一種髮型和一種獨

特的、像緩緩揮動鞭子一樣的目光控制了場地,同時又像站立在旋風的中心點那

麼平靜,似乎還沒有意識到自己的吸引力,而她正是以這種吸引力把男人和女人

們的渴望和心靈征服的。她年輕,非常年輕,雛型的勉力還沒有融合到救稠之中。

她那胖胖的四肢顯得光滑、堅定有力,乳房像是剝去蛋殼的雞蛋似的,她那扁平

的臉龐披著烏黑的粗發,還有稚氣的輪廓和神秘的部位。當然屍體的頭髮已經沒

有了,兇手把它們剪下來帶走了,衣服同樣被剝光弄走了。

人們懷疑吉卜賽人。不管什麼事,人們都相信同吉卜賽人有關。眾所周知,

吉卜賽人用舊衣服編織地毯,用人的頭髮做枕芯,用被絞死者的皮和牙齒製作玩

具娃娃。這樣一種反常的犯罪案件準是吉卜賽人乾的。但是當時沒有一個吉卜賽

人在這兒,到處都沒有,吉卜賽人最後一次經過這個地區是在十二月。

由於找不到吉卜賽人,人們就懷疑起義大利季節工人來。但是這裡也沒有意

大利人,對於他們來說,這季節還太早。他們要到六月才會來這兒農村收穫茉莉

花,他們不可能是作案者。最後,製作假髮的工匠成了嫌疑物件,人們在他們那

裡搜尋被害少女的頭髮,但是沒有找到。後來人們懷疑猶太人,然後是本篤會修

道院的所謂好色的僧侶——當然他們都已經七十多歲了——然�