這筆不菲的投資將是其中附加的禮物。

......

“威爾伯哥,有信來了。”

1903年秋天。

美國北卡羅來納州基蒂霍克(Kitty hawk)。

為了即將在冬天進行的飛行實驗,專心改良“飛行者1號”的威爾伯·萊特,聽到弟弟奧維爾·萊特的話後轉過頭來。

“信?”

“是從德國寄來的信。”

“什麼?你說是從德國寄來的?”

聽到弟弟說信是從德國寄來的,威爾伯疑惑地歪了歪頭。

因為據他所知,德國沒有任何一個人會給他們寄信。

萊特兄弟所認識的德國人中,唯一一位就是對他們走上飛機研究道路產生過重大影響的奧托·李林塔爾。

然而他幾年前已因不幸的事故去世了。

因此,威爾伯·萊特感到非常好奇,到底是德國的誰給他們寄了信。

難道是像他們一樣沉迷於飛機的怪人?

“信上寫了是誰寄的嗎?”

威爾伯滿懷著對方可能對飛機開發有所幫助的期待,問了這樣一句話。

然而,弟弟口中報出的名字卻讓威爾伯完全意料不到。

“是一個叫漢斯·馮·喬男爵的人。”

“漢斯·馮·喬?”

這誰啊?

這句話湧到威爾伯·萊特的喉嚨,卻沒有說出口。

自1900年以來,按照弟弟奧維爾的說法,他們一直待在“雖美麗卻不適合人類居住”的基蒂霍克,專心進行滑翔機和飛機的實驗。

自然,他們對這位“漢斯”毫無瞭解。

“奧維爾,你知道嗎?”

“不知道,不過既然是貴族,應該很有錢吧?或許我們能得到資助呢。”

雖然兄弟倆的經濟狀況並不算太糟,但為了研究資金,他們一直在靠弟弟妹妹們工作的收入補貼。能得到資助,對飛機研究無疑會有很大幫助。

只是,與滿懷期待的奧維爾不同,威爾伯顯得頗為消極。

“我們還沒取得值得資助的成果,哪裡來的資助?這不過是個對飛機感興趣的貴族,偶然聽說了我們的名字,出於好奇隨便寫了封信罷了。”

“哎呀,試試也不虧本不是嗎?”

說著,奧維爾毫不猶豫地拆開了信封。

雖然威爾伯這麼說,但顯然他並非毫無興趣,便伸長了脖子看向信件。

“讓我看看......‘致威爾伯·萊特先生和奧維爾·萊特先生:我是漢斯·馮·喬男爵。我對飛機一直很感興趣,聽聞兩位的事蹟,因此寫信給你們。’”

“你看吧,我說了吧,只是出於興趣寫的信。”

“閉嘴,還沒讀完呢。”

奧維爾揮手製止了像早有預料似的威爾伯,繼續讀下去。

“‘我認識許多飛機研究者,但從未見過像你們這樣展現出飛行潛力的人。我相信,人類飛翔的夢想將由你們實現。’嘿嘿,這話有點肉麻啊。我們難道意外地有名了?”

“別廢話,把信讀完,後面還有呢。”

奧維爾點了點頭,繼續將視線投向尚未讀到的句子。

然而,隨著閱讀的深入,奧維爾的眼睛開始劇烈顫動。

“呃......”

“奧維爾?”

“哥,他說要投資我們,而且還說,如果我們成功飛行,希望我們能與他合作,在德國製造飛機。”

“什麼?你剛才說什麼?投資?真的?”

威爾伯·萊特難以置信地再次確認。

然而,當奧維爾從信中抽出一張他們從未敢想