訪您。據說您很忙。”

葉奈法說:“所以,你就在我的城市搗亂?你到底想幹什麼?你的行為屬於叛亂。”

威格佛特茨搖頭:“我不同意。”

葉奈法說:“我有國王的權威。我有議事會的權威。而你什麼都沒有。”

威格佛特茨笑了笑。他說:“我的意思是,我不把這……”他指了指周圍的爛攤子,繼續:“我不把這看做叛亂。事實上,你應該把它理解為一出好戲的準備階段。”

他看向葉奈法與安東:“而您,與這個獵魔人,就是過分好奇、闖進後臺的觀眾。這可不應該。尤其是您,葉奈法女士,您應該看清本質的。不過,所幸,準備已經快完成了。”

安東說道:“不,威格佛特茨,你的企圖今天肯定要失敗了。你的嘍囉們很快就要伏法,就像你一樣。”

威格佛特茨看向打斷他話語的獵魔人,搖了搖頭,很有談興地說:“你是這麼想的?唔,獵魔人,這是我對葉奈法女士的建議,可也適用於你。要把現象與本質分清楚。千萬別把湖水中的倒影,誤以為是天上的群星了。”

安東做好攻擊的準備,一邊猜度著這個術士到底是什麼意思。

葉奈法一隻戴著黑色絨手套的手握拳舉到胸前,她說:“看來,必須要用武力,才能撬出你的整個計劃了。”

威格佛特茨看著他倆笑笑,清澈、明亮的眼神中,帶著邪惡的用意。