第2部分(第5/5頁)
章節報錯
衣領撩起一陣癢。
他本能地收緊了臂膀,用觸覺確認眼前人真真切切存在,並未隨那陣光消失。
“上主,榮耀勿歸於我等,勿歸於我等,”聖殿騎士低低地念,停頓時他垂眸看向近在咫尺的臉龐,“只願榮耀完全歸於您的聖名。”
作者有話要說:
'1'《舊約·聖詠集》115:1,拉丁語版本據傳是聖殿騎士的口號。
'2'即〃Deus vult〃/〃God wills it〃,是第一次十字軍東征的口號。
'3'西莉亞吟誦的句子都來自8世紀聖詠《Media vita in morte sumus》,文中是樹哥的英語渣翻,如有錯敬請指正。
【舊浪微博迦南版】
法蘭西炮灰天團:為了讓你們抱一抱我們也