第6部分(第4/5頁)
章節報錯
就是說卡尼做的是套現。〃馬爾科姆問。
〃卡尼涉足很多東西,〃阿卡里衝著馬爾科姆邪邪地眨眨眼,〃不過他主要的生意還是買賣日經指數。你知道套現是怎麼回事,對吧?〃
〃我記得初級經濟學課中對它的定義。假設曼哈頓區12街有家麥當勞以一美元的單價出售乳酪漢堡,而在17街有另外一家麥當勞以一美元十美分的價格出售乳酪漢堡,那麼套現者就會在12街以低價購入漢堡然後在17街賣出,從中牟利。整個過程中困難的部分在於,要在避免被車撞倒的情況下在12街和17街之間來回,此外還要搶在其他人產生同樣想法之前做到。〃
第一部分 第14節:乏味生活
阿卡里忍不住笑了:〃這個說法我倒是沒聽說過。一般的例子都是說在巴黎買了黃金然後在倫敦出售,或是類似的什麼,基本是這個意思。不過在我們這裡情況要稍微複雜一點兒,你很快就會發現的。〃
阿卡里終於把手從櫃子裡抽了出來,捧出來一個不大的皮盒子,大約是一本硬皮書大小。皮層有點破舊了,有的地方磨損得很厲害,連下面陳舊的木殼都看得見。阿卡里極其小心地開啟盒子,好像害怕那個盒子會碎在他手裡似的。
馬爾科姆看到盒子內部有綠色的氈布襯裡,還有用來擺放棋子和骰子的一行行空間。阿卡里把盒子放在身邊的座位上,從裡面取出一個裝骰子的盅子,然後把裡面的東西都倒在手上。骰子是用象牙雕刻的,顏色潔白,非常精巧而有光澤。
〃在到你的公寓之前我們有整整20分鐘時間,〃阿卡里邊說邊在手心裡撥弄著骰子,〃來一局遊戲如何?〃
原來是15子棋。馬爾科姆霎時間明白了為什麼阿卡里的名字聽上去似曾相識。他在普林斯頓大學校報上看到過阿卡里的名字,他是個15子棋天才。他曾經拿過幾次全美冠軍,而且還組建過一個俱樂部還是棋隊什麼的。
這棋戲雖然不是橄欖球這種馬爾科姆擅長的東西,但到底也還是個遊戲。於是馬爾科姆回答:〃我不知道我還記不記得怎麼玩,但我可以試試。〃
不過他隨即想起了阿卡里剛剛說過的話,連忙問道:〃我有一套公寓嗎?〃
〃說是公寓可能稍微有點誇張。〃阿卡里回答道,同時把象牙棋子整齊地擺好。〃和你在這裡需要面對的其他事情一樣,你要經歷的更多的是一個學習過程,而不是享受生活。不過你會很高興地知道,有人為你付房費,租金不會花你的工資。〃
〃我還有份工資麼?〃馬爾科姆略帶嘲諷地問道。
接下來的幾局棋對馬爾科姆來說簡直就是災難,之後他被送到了自己的公寓。這是一間100平方英尺大小的屋子,在一幢馬爾科姆見過的最醜陋的三層建築的二樓。這棟樓夾在一個汽車修理廠和一家便利店之間,前面入口處有一排鋁製的郵箱和一扇鐵柵門。樓裡沒有電梯,不過這倒沒什麼關係,因為如果真有一部的話,馬爾科姆可能也不會太相信它的安全性。牆壁和走廊的地面上到處都是破碎的石灰片和就要剝落的瓦片,至少有一半的頂棚鑲板都露出來了。
馬爾科姆的〃公寓〃內部的情況稍微好一些。牆上新近剛剛重新漆成了米黃|色,這讓他想起了被煮得有點過的雞蛋。地板上鋪著榻榻米,有一個牆角還有一床又薄又小的日式睡墊。浴室門邊有一張木桌,但是沒有椅子。而且到近處一看,馬爾科姆發現上面的抽屜居然是用油漆畫的。浴室比飛機上的衛生間還要差點,不過至少還有西式馬桶和淋浴裝置。正因為這衛浴裝置是西式的,旁邊的牆上還有對它的使用說明,文字是用日語寫的,邊上還有圖片輔助說明。
屋裡沒有暖氣,沒有空調,沒有廚房,也沒有電話。熱水是有,但是馬爾科姆得先讓浴室裡的龍頭開著,然後跑