分卷閱讀22(第1/2頁)
章節報錯
波本威士忌。
而在此前的行動中,鶴原的名聲響徹裡世界,就連日本公安、fbi、i6等各國官方組織都知道她這位‘犯罪導師’的存在,為保護鶴原,安室透搬去了鶴原的公寓對面。
雖然組成了名義上的搭檔,但以安室透的作息和日常活動而言,很難碰得上鶴原,她本人深居簡出,任務方面也不必要碰面,就導致除了第一次和那次偽裝之後的見面,近乎沒有其餘交集了。
……
梅雨季多雨,並大多集中在夜間。
雷雨聲不歇,時不時有一道亮光劃破黑夜,安室透打著傘從停車場往公寓走去,頭頂純黑的傘面沒有任何花紋,他踩著地上淺淺一層的積水,濺起許多細小的水花。
行走時道路旁的綠化帶中似乎有異動,安室透投去一眼,一道黝黑的影子從草葉中蹦出來,跳一下,歇好一會兒才再動。
‘咕呱’地叫了聲。是一隻青蛙或者蟲合蟲莫。
雨夜裡許多蛙類都接連起伏地叫著,還有別的鳥啼和蟲聲,安室透不知覺地皺了下眉。
於第二日在波洛咖啡廳工作時,他聽到掛在牆上的電視播到一則新聞,是說今年田地除草難度大,各類昆蟲活躍異常,對種植產業產生了不利影響,為此邀請了數位國內外專家共同攻克,然後就是說到現在稻苗的優缺點、歷年產量,還有最佳化方向。
日本尤為重視種植業,蓋因本國的可耕地面積少,糧食大半依賴於進口,在上世紀起就海外屯田,而國內實施精耕細作,以此保障糧食安全。
新聞播報的篇幅不長但也不短,由此可見今年種植產業上的問題並不輕,不少企業或許都會早做準備、積極囤糧,屆時糧食價格略微調撥,對資本而言是不虧的買賣,甚至某些財閥還會主動造勢,引起民眾焦慮,然後大賺一筆。
懷揣著些微的憂慮,然而安室透的精力大半都放在鶴原身上,雖然在波洛咖啡廳中的表現如常,但還是引起了時常來光顧的小偵探江戶川柯南的注意,為了不引起懷疑,安室透只好竭盡心力轉移他的注意力。
成年人總有數種辦法將需要聽大人話的小孩子制裁,安室透微笑地看著江戶川柯南被毛利蘭和鈴木園子領走,後者還乾脆牽著他的耳朵叫不要搗亂。
忙碌了一天,還沒想到針對鶴原的破局之法,安室透就留意到季節轉換之時開始起霧了。
這樣從天氣才持續了兩天,安室透就覺得自己的房間乃至衣物都變得潮溼了,就算不情願,也往公寓中帶回了所買的烘乾機,衣服洗後晾乾還有點溼潤,如果是以往時候那麼問題不大,但在現在,他看著正在被烘的衣物冒出許多水汽。
他和鶴原之間仍無什麼交流,不重要的任務僅僅由鶴原發布指令給他,完全不必要回復,而不急迫的任務鶴原也不會主動去做,倒是她的心理諮詢師工作仍在繼續,因名聲在外,時常有人上門求助。
有些挫敗和無能為力,但就目前而言,鶴原不做任務也就不會因她之手而導致人死去,安室透繼續自己的打工日常,還有在組織和公安之間周旋。
灰濛濛的霧氣近乎全天籠罩著東京,只在人流量較多的地方才變得微薄,因為這個原因,新聞播報上總是重複讓人們注意行路安全,還有氣象專家們的各種分析,但總繞不開糧食種植這個問題,說今年的經濟作物大機率也會受到影響。
政府並沒有明確表態,但網路上與此有關的猜測沸反盈天,也導致了不少人都選擇囤積一點糧食,還有生存包一類的物品。
在這樣的天氣裡,再是如何燦烈的陽光也無能穿透鋪開範圍極廣的霧霾,為了保障公民出行安全,交警站在街頭指揮交通,人和車輛都在霧中看不清具體面貌,由於外出人數大幅減少,不少商鋪選擇閉門歇業,