分卷閱讀198(第1/2頁)
章節報錯
出已經想?好的話術,勸說對方跟南省繡衣廠繼續洽談,絕不讓大衛就這麼走人。
結果對方沒有半點要走人的意思,甚至都沒有對價格提出異議。
翻譯愣了下,很?快反應過來:“是的,是很?厲害的繡娘手工縫製的,比其他繡品工藝要精美很?多,花樣也?貴氣很?多。”
好不好看反正他也?看不來,但是擺在?黑絨布上面確實看著貴氣。
大衛點點頭?,看向沈茉兒:“價格再讓步一點,少一點?”
翻譯總算聽見?他想?聽的話,馬上扭頭?把這句話翻譯給沈茉兒聽,讓他差點崩潰的是,沈茉兒想?也?不想?就搖了頭?。
沈茉兒從展臺下面的行李箱裡拿出兩個盒子,一個硬紙板的盒子,褐色的紙板上面畫了水墨的山水,一個非常精緻的藤編的盒子,上面不知道用什麼顏料也?畫了一樣的水墨山水。
她拿著兩個盒子說:“價格不能少,大衛先生是第一個跟我們詢價的,我們沒有講價的,已經是最低了。不過我們每條贈送一個這樣的紙盒子。”
她將紙盒子往外遞了遞,然後?又說:“或者我們以?優惠價兩美元的價格再賣給大衛先生一批老?工匠精心編制的包裝藤盒,這樣搭配起來,手帕和方巾會更上檔次。”
翻譯:“……………………”
人家跟你講價,你不但不降價,你還要再賣給人家一批包裝!
別說那些紙盒子是送的,這麼一點大的紙盒子能值多少錢,手帕和方巾那麼高的價格,送個紙盒子不是應該的嗎?
但是這個藤盒,你要說精緻,確實是很?精緻,可是這玩意兒它值兩美元嗎?!
翻譯汗都冒出來了,正在?考慮該怎麼跟大衛解釋,結果就看見?大衛兩眼放光地就把紙盒子和藤盒給接過去了。
翻譯硬著頭?皮趕緊跟人說明,然後?他以?為?的大衛勃然大怒的場景並沒有出現,反倒是拿著藤盒愛不釋手,連聲在?那裡讚美太美了,最後?更是大手一揮決定下單了!
翻譯:“???”
就很?迷茫。
這些老?外不是都又自大又精明的嗎,去年?他在?機械展廳負責當翻譯的時?候,好幾個老?外都把華國的機械產品嫌棄得跟什麼似的,最後?談下來的價格據說根本沒多少利潤。
怎麼這個大衛這麼不一樣呢?
翻譯一陣恍惚,不過他畢竟是服務了好幾屆廣交會的熟練工,很?快鎮定下來,領著沈茉兒和大衛一起去了場館特意準備的洽談室。
那裡有更加專業的業務員,會幫助沈茉兒他們洽談具體的合同細節,辦理?好籤約、給付交易定金等相關事項。
期間?作為?南省繡衣廠的帶隊領導,曾慧茹還被找來進洽談室簽字,看到合同上的交易金額,一向喜怒不形於色的曾慧茹都忍不住抽了抽嘴角,不過她什麼都沒有表現出來,淡定地簽名蓋章,然後?跟大衛這位國際友人親切握手。
南省繡衣廠確實名氣挺大,往年?在?廣交會上也?曾取得過不錯的成績,但是這次卻是南省繡衣廠頭?一回拿到廣交會的開門?紅。
時?間?太短了,還沒有人開張呢,他們是第一個。
其實這也?不奇怪,來參加廣交會的外商們都是經驗很?豐富的,一般第一天的上午是很?少人簽單的,畢竟總得貨比三家才能做出決定。
曾慧茹來之前是怎麼也?沒想?到這第一炮居然會是他們南省繡衣廠打?響的。>br />
關鍵是,並不是什麼一兩萬的小訂單,是總數五百多萬美元的大訂單!
其實單單這個訂單,他們南省繡衣廠這次來廣交會的貿易任務就已經差不多完成了。