第218章 史記魯仲連鄒陽列傳翻譯(第2/6頁)
章節報錯
仲連說:“當然可以,我來說說。從前九侯、鄂侯、文王,是商紂王的三公。九侯有個女兒長得很美,就把她獻給了紂王,紂王認為她不好,就把九侯剁成了肉醬。鄂侯為這事極力諫諍,爭辯得很激烈,所以被做成了肉乾。文王聽說後,長聲嘆息,因此被囚禁在羑里的倉庫裡一百天,紂王想讓他死。為什麼和別人同樣稱王,最終卻落到被做成肉乾、肉醬的地步呢?齊湣王到魯國,夷維子駕車隨行,對魯國人說:‘你們打算用什麼禮節招待我們的國君?’魯國人說:‘我們打算用十太牢的禮節招待你們的國君。’夷維子說:‘你們從哪裡學來的禮節招待我們的國君?我們的國君,是天子。天子到各地視察,諸侯要離開自己的宮室,交出鑰匙,提起衣襟,抱著几案,在堂下伺候天子吃飯,天子吃完飯,才退下去處理政務。’魯國人一聽就把鑰匙扔了,最終沒有接納他們。齊湣王不能進入魯國,打算到薛地去,向鄒國借路。當時,鄒國國君去世,齊湣王想進入鄒國弔喪,夷維子對鄒國的新君說:‘天子來弔喪,主人一定要把靈柩調換方向,在南面設朝北的靈堂,然後讓天子面向南弔喪。’鄒國的大臣們說:‘如果一定要這樣,我們寧願自刎而死。’所以齊湣王不敢進入鄒國。鄒、魯兩國的臣子,活著的時候不能好好地侍奉供養國君,國君死了也沒有能力舉辦像樣的喪事,然而當有人想在鄒、魯兩國行天子之禮時,鄒、魯兩國的臣子卻不答應。如今秦國是擁有萬輛兵車的大國,魏國也是擁有萬輛兵車的大國。雙方都據有萬輛兵車的大國地位,各自都有稱王的名分,看到秦國打了一次勝仗,就想尊奉它為帝,這是使三晉的大臣還不如鄒、魯兩國的奴僕、婢妾啊。況且秦國一旦稱帝沒有停止,就會更換諸侯的大臣。它會剝奪那些不賢能的人的權力,把權力交給它認為賢能的人,剝奪它所憎惡的人的權力,把權力交給它所喜愛的人。它還會讓它的女兒和善於進讒言的姬妾成為諸侯的妃嬪,住在魏國的宮廷裡。魏王怎麼能安然無事呢?而將軍您又怎麼能得到原來的恩寵呢?”
於是新垣衍站起來,向魯仲連拜了兩拜表示道歉說:“起初我認為先生是個平庸的人,到今天我才知道先生是天下的高士啊。我請求離開,不敢再提尊秦為帝的事了。”秦國的將領聽說了這件事,為此退兵五十里。恰好這時魏公子無忌奪取了晉鄙的軍權來救援趙國,攻擊秦軍,秦軍於是撤離了。
於是平原君想封賞魯仲連,魯仲連再三辭讓,最終也不肯接受。平原君就擺酒宴,酒喝得正暢快的時候,平原君起身向前,用千金向魯仲連祝福。魯仲連笑著說:“天下之士所看重的,是為人排除禍患、解除疑難、解決糾紛而不收取報酬。如果收取報酬,那就是商人的行為了,我不忍心做。”於是辭別平原君離開了,終身不再相見。
此後二十多年,燕國的將領攻下了聊城,聊城有人在燕國說這個將領的壞話,燕將害怕被殺,就堅守聊城,不敢回國。齊國的田單攻打聊城一年多,士兵死了很多,卻仍然攻不下聊城。魯仲連就寫了一封信,系在箭上射進城中,送給燕將。信中說:“我聽說,聰明的人不會違背時機而放棄利益,勇敢的人不會逃避死亡而埋沒名聲,忠誠的人不會先顧自己而後顧君主。如今您因為一時的憤怒,不顧燕王失去臣子,這是不忠誠;犧牲自己的生命而死守聊城,卻在齊國得不到威望,這是不勇敢;功敗名滅,後世沒有人會稱道您,這是不聰明。有這三種行為的人,國君不把他們當臣子,遊說之士也不會記載他們,所以聰明的人不會猶豫不決,勇敢的人不會畏懼死亡。如今生死榮辱,貴賤尊卑,這樣的時機不會再來,希望您仔細考慮,不要和世俗的人一樣。
況且楚國進攻齊國的南陽,魏國進攻齊國的平陸,而齊國沒有向南救援的想法,認為失去南陽的害處小,不如得到濟北的好處大,所以慎重地制定計策並加以處