第183章 血肉苦弱(4)(第1/2頁)
章節報錯
2002.3.2
我要叫他拉爾卡·卡爾維諾·阿爾德里奇,就算是哥哥說不也沒有用。
我不希望拉爾卡得到一個跟伏地魔不相上下的羞恥名字——他會自卑的。
但是我允許哥哥給他自己取一個新名字,反正我只叫他哥哥或者tom。
……
我就是如此反覆無常,我偏要反覆無常地去愛你,去折磨你——就像你當初對我那樣。
這是報應,哥哥。
這是你應得的報應。
……
也是我的……
——摘自索恩柏德·哈德里安·阿爾德里奇(塔納託斯·傑納斯·裡德爾)的日記
……
從溫德米爾的宴會上借飛路網回到巴黎時月亮已經快要墜下去了。
夜色朦朧地籠罩在乾枯的枝頭,烏鴉站在牆頭,對著屋裡忽然出現的人疑惑地歪起腦袋。
牆上的壁燈被開啟,青年走進這間不大不小的工作室,手杖被隨手放置在桌邊。
桌邊精緻的軟墊上,海爾波抬起頭朝他歪歪頭,確認是索恩柏德後就低下身子,繼續把腦袋擱在軟墊上,將中間的小綠蟒重新圈緊。
小珍珠鳥在杆子上呼呼大睡,微弱的光亮沒有吵醒它們。
一切都靜靜的,又有點溫暖,連帶著那些附著在外衣上的冰涼風霜都消融在這片空間裡。
索恩柏德脫掉外套,將它搭在椅背上。
房間中央是一張背對著門的座椅,尚未雕琢完全的鍊金物仿若真人一般坐在座椅上。
除了那張空無一物的臉,它或許真得跟人一模一樣了。
它已經在這裡坐了很久,精緻的骨骼與面板紋理都被細細地刻畫了出來,可見製作者的用心。
除了那張臉,那張平滑到沒有一點起伏的臉——與它對視時就像是在觀看一幅茫然的空白畫布。
“你後悔了?”冷淡的、帶點低啞的聲音從他的嘴邊流出,攜著諷刺的冷笑。
索恩柏德雙手抱胸,安靜地站在那具鍊金人軀正前方,低頭沉默地看著它。
“不。”
“我只是……”索恩柏德眨眨眼,窗外的月色給他的眼睛蒙上了一層薄霧。
儘管他始終背對著月亮。
“我只是有點忘記你長什麼樣了。”
月亮把他的影子拉得很長很長,又或者是他們的影子,椅子上的無麵人始終垂著腦袋,彷彿詩歌中悽美的帝王之死……
裡德爾有一瞬是憤怒的,但是他早就習慣了,那些燃燒著的火焰跟撥出的霧氣一樣忽而就消失不見,剩下的只有永恆的寂靜。
“你想我說什麼呢。”暗沉的紅色流淌在墨綠之後,“有意思嗎,塔爾。”
“這就是你想要的嗎?像只愚弄別人也愚弄自己的可憐蟲。”
他還是固執地稱呼著那個古舊的名字,彷彿一切都還未來得及改變。
——權利,地位,掌控以及……不明不白的愛。
是你盲目地想要吞食一切的我,也是你再次盲目地想要真實地擁抱我,現在呢,你又無法控制地妄圖緊緊抓住我。
反覆無常的懦弱。
索恩柏德沒有回話,他忽然覺得有點冷也有點熱,骨頭都在興奮又絕望地打顫。
他緩緩半跪下身,剔透的深綠色眼睛倒映著在無麵人脖間微微搖晃的菱形吊墜,中央鮮紅的寶石反射著清澈的光亮。
寶石是溫熱的。
索恩柏德將它握在手心,掌心感覺到了溼漉漉的親暱,像只剛頂開蛋殼的幼蛇,嘶嘶地在他的掌心遊動。
啊,一隻黏糊糊的小蛇,流著熟悉又混亂的血脈的小蛇。